Los archivos JSON se procesan utilizando el banco de trabajo del traductor en línea proporcionado.
Si el archivo está formateado correctamente, el sistema podrá analizar correctamente el texto para su traducción. Sin embargo, si el archivo está formateado incorrectamente, o las instrucciones del cliente requieren lo contrario, entonces puede ser necesaria una traducción "sin conexión" (usando Notepad++, Sublime).
Los archivos JSON se pueden traducir utilizando el banco de trabajo si se cumplen los siguientes requisitos. Si no es así, la traducción deberá hacerse "sin conexión":
- El archivo debe contener código para un solo archivo JSON. No se puede procesar un archivo que contenga contenido para varios archivos JSON.
- La estructura del contenido debe ser: "marcador de posición": "texto para traducción"
- Si el espacio de ‘texto para la traducción’ está vacío y el espacio de 'marcador de posición' contiene el texto a traducir, el sistema leerá el archivo como vacío y no se puede analizar para la traducción.
Comentarios
0 comentarios
El artículo está cerrado para comentarios.